Požadavky na kvalitu pro vzhled kosmetických obalů

Jan 25, 2026

Zanechat vzkaz

Požadavky na kvalitu pro vzhled kosmetických obalů

 

Zavedení:Abychom zlepšili porozumění základním znalostem o kvalitě produktů týkajících se obalových materiálů mezi profesionály v oblasti nákupu v naší komunitě prémiových produktů, sestavili jsme tyto informace na základě aktuálních příslušných národních průmyslových standardů. Tento článek je uspořádán podle QBT 1685-2006 ["Požadavky na vzhled balení kosmetických výrobků"] a slouží jako reference pro přátele nakupujících v komunitě prémiových produktů při nákupu obalových materiálů, pokud jde o požadavky na kvalitu vzhledu produktu.

 

JEDEN
Běžně používané kosmetické obalové materiály
a) Lahve (včetně plastových lahví, skleněných lahví atd.);
b) uzávěry [včetně vnějších uzávěrů, vnitřních uzávěrů (zátky, těsnění, fólie) atd.];
c) sáčky (včetně papírových sáčků, plastových sáčků, kompozitních sáčků);
d) trubky (včetně plastových trubek, kompozitních trubek, kovových trubek atd.);
e) Krabice (včetně plastových/papírových krabic, plastových krabic, kovových krabic atd.);
f) rozprašovače (včetně tlakově odolných hliníkových plechovek, železných plechovek atd.);
g) Stick/Compact Case (včetně pouzder na rtěnku, podkladových pouzder, tub na řasenky atd.);
h) Kosmetické tužky
i) Stříkací hlavy/čerpadla (včetně aerosolových a pumpových typů);
j) Vnější krabice (včetně dárkových krabic, smršťovacích fólií, kartonů, přepravních obalů atd.).

 

DVA
Požadavky na obalový materiál

Materiály používané pro balení kosmetických přípravků musí být bezpečné a neměly by poškozovat lidské tělo.

 

TŘI
Požadavky na vzhled obalu

Láhve
Těla lahví by měla být stabilní, s hladkým povrchem. Tloušťka stěny by měla být relativně jednotná, bez zjevných jizev, deformací, studených trhlin nebo prasklin. Otvory lahví by měly být rovné a hladké, bez otřepů. Závity nebo zaklapávací-struktury by měly být neporušené a rovné. Usazení mezi lahvičkou a uzávěrem by mělo být těsné, bez křížových{5}}závitů, uvolnění nebo úniku. Vnitřní a vnější povrch lahví by měl být čistý.

Čepice
(1) Vnitřní uzávěry: Vnitřní uzávěry by měly být úplné, hladké, čisté a nedeformované. Dosednutí mezi vnitřním uzávěrem a lahvičkou/vnějším uzávěrem by mělo být dobré. Neměly by chybět vnitřní krytky.
(2) Vnější kryty: Vnější kryty by měly být rovné, hladké, bez zlomení, prasklin nebo otřepů. Barva vnějších uzávěrů by měla být jednotná. Závitové nebo jiné spojovací struktury vnějších krytů by měly být neporušené. U vnějších uzávěrů s eloxovaným hliníkem nebo lisováním za tepla by barva měla být jednotná. Odklápěcí-vrchní kryty by se měly otevírat flexibilně, bez přerušení na pantu. Uzávěr a lahvička by měly být těsné, bez křížových{7}}závitů nebo uvolnění.

Tašky
Sáčky by neměly mít žádné zjevné vrásky, škrábance nebo vzduchové bubliny. Barva tašky by měla být jednotná. Těsnění by měla být pevná, bez otevřených švů, proražení nebo úniku obsahu (tekutiny/krémy). U kompozitních sáčků by měly být vrstvy pevně spojeny a povlak by měl být jednotný.

Trubky
Tělesa trubek by měla být hladká, čistá, s jednotnou tloušťkou stěny, bez zjevných škrábanců a jednotné barvy. Těsnění trubek by mělo být pevné a rovnoměrné, bez otevřených švů nebo záhybů (s výjimkou běžných stop po plísni). Uzávěry trubek by měly splňovat požadavky v části 5.3 (normy). U kompozitních trubek by se fólie neměla odlupovat ani zvedat.

Krabice
Povrch krabice by měl být hladký a rovný, bez zjevného odhaleného podkladu, škrábanců, otřepů, silných promáčklin nebo poškození. Těsnost otevírání/zavírání by měla být přiměřená. Při otevírání dárkové krabičky by nemělo vyžadovat násilí prsty; je způsobilé, pokud základna nevypadne při držení okraje víka. Zrcadla, vnitřní obsah a samotná krabice by měly být pevně připevněny, přičemž zrcadlo poskytuje jasný odraz bez odhalených škrábanců nebo rozbití.

Rozprašovače
Těla plechovek by měla být plochá, bez rzi, s hladkými švy a bez zjevných škrábanců nebo promáčklin. Barva by měla být jednotná. Válcovaný okraj plechovky by měl být hladký, bez vrásek, prasklin nebo deformací. Uzávěry rozprašovacích nádob by měly splňovat požadavky oddílu 5.3.2.

Stick/Compact Case
Těla pouzder by měla být rovná a hladká, bez prasklin nebo otřepů a bez zjevných škrábanců. Barva by měla být jednotná. Spojení mezi součástmi by mělo být náležitě těsné, aby bylo zajištěno, že obsah lze správně zkroutit nebo vytlačit.

Kosmetické tužky
Tužky a víčka by měly být hladké a rovné, bez oddělování lepidla nebo popraskání nátěrového filmu. Usazení mezi válcem a uzávěrem by mělo být náležitě těsné. Barva tužky by měla být jednotná.

Stříkací hlavy/čerpadla
Stříkací hlavy/čerpadla by měly být rovné, čisté, bez poškození nebo prasklin. Všechny sestavené součásti by měly být kompletní a nepoškozené, aby byl zajištěn hladký tok spreje/kapaliny.

Tisk a etikety
Tištěné vzory a text na kosmetických obalech by měly být úhledné, jasné, odolné (nesnadno 脱落), s jednotnou barvou. Štítky na kosmetických obalech by neměly být nesprávně nalepené, chybět ani obrácené{1}}a měly by být pevně připevněny. Požadavky na označování se řídí ustanoveními GB 5296.3.

Vnější krabice
(1) Dárkové krabičky: Dárkové krabičky by měly těsně přiléhat k vnitřnímu kartonu. Měly by být čisté, rovné, ploché, s řádně uzavřenými víčky a bez záhybů, chybějících hran nebo rohů. Lepená místa by měla být pevně spojena, bez zbytků lepidla, rozštěpení nebo slepení k sobě. Produkty by neměly být uvnitř nesprávně sestaveny, chybět nebo převráceny.
(2) Kartony: Kartony by měly těsně přiléhat k dárkové krabici. Měly by být čisté, rovné, ploché, s řádně uzavřenými víčky. Lepená místa by měla být pevně spojena, bez zbytků lepidla, rozštěpení nebo slepení k sobě. Produkty by neměly být uvnitř nesprávně sestaveny, chybět nebo převráceny. Štítky kartonů by měly být rovné, čisté, úplné a měly by podle potřeby uvádět název produktu, specifikaci, množství v kartonu a název výrobce.
(3) Smršťovací fólie: Smršťovací fólie by měla být pevně utěsněna, bez rozštěpení. Povrch by měl být čistý a nepoškozený. Obsah uvnitř by neměl být nesprávně sestavený, chybět ani převrácený.
(4) Přepravní obal: Přepravní obal by měl být úhledný, rovný, hladký, s kartony pevně uzavřenými. Produkty by neměly být nesprávně sestaveny, chybět nebo převráceny. Přepravní značky by měly být jasné, úplné a vhodně umístěné a měly by podle potřeby uvádět název produktu, jméno a adresu výrobce, čistý obsah, množství produktů, hrubou hmotnost, objem, datum výroby a trvanlivost nebo číslo výrobní šarže a datum spotřeby-.